Thông báo

Collapse
No announcement yet.

Tiếng Anh cho người Việt

Collapse
This is a sticky topic.
X
X
 
  • Lọc
  • Giờ
  • Show
Clear All
new posts

  • #46
    Đồng chí nào giỏi TA giúp tớ một chút... Số là đêm qua cãi nhau với một thằng "khoai tây" về một cái mạch. Giờ vẫn còn ức quá, định chửi nó tiếp. Nhưng vướng đoạn này chưa biết dịch thế nào cả...

    Tớ định chửi thế này:

    "Mày đúng là đồ chíp hôi! Trình độ bằng con gà tây! Chỉ giỏi chữa lợn lành thành lợn què! Mày chỉ giỏi sửa theo kiểu "lợn quen máng" chứ không biết phân tích đầu cua tai nheo ra làm sao! Sửa như mày có ngày chạy không kịp xỏ quần!"

    Ai dịch giúp tớ với!
    Đêm nay tớ không ngủ - ngày mai tớ ngủ bù

    Comment


    • #47
      Chịu cái ngôn ngữ mất gà của vùng kinh bắc, chắc bác phải dùng chiêu thôi, ra hiệu cho nó đấu vòi hay lấy bảo đao ra "nâng chất" chẳng hạn
      Đẹp từng kilomét

      Comment


      • #48
        Nguyên văn bởi nhathung1101 Xem bài viết
        Đồng chí nào giỏi TA giúp tớ một chút... Số là đêm qua cãi nhau với một thằng "khoai tây" về một cái mạch. Giờ vẫn còn ức quá, định chửi nó tiếp. Nhưng vướng đoạn này chưa biết dịch thế nào cả...

        Tớ định chửi thế này:

        "Mày đúng là đồ chíp hôi! Trình độ bằng con gà tây! Chỉ giỏi chữa lợn lành thành lợn què! Mày chỉ giỏi sửa theo kiểu "lợn quen máng" chứ không biết phân tích đầu cua tai nheo ra làm sao! Sửa như mày có ngày chạy không kịp xỏ quần!"

        Ai dịch giúp tớ với!

        You are wrong! with your limited knowledge you can only make it worse. You fix this (system, machine, vv) by using your rookie experience rather than in-depth analysis. Your way of troubleshooting will render this (system, machine,vv) useless.

        muốn chửi nặng hơn thì
        You are full of shit! Your knowledge is that of a third grader. You troubleshoot by your emotion not by techical know how. Your working method will only f*ck this (system, machine, vv) up.
        Nói xong là chuẩn bị chơi tay đôi luôn.
        Last edited by Paddy; 31-08-2008, 23:18.

        Comment


        • #49
          Nguyên văn bởi Kilodeth Xem bài viết
          Thôi mà, nghĩ cho thoáng tí đi, "simplified block diagram" có phải là "block diagram which is simplified" không í nhỉ, mình cứ gom cho nó thành một cục, thấy chẳng có gì sai cả. Mà có sai tí chút thì sao nào, dân châu phi học ngoại ngữ thuộc loại nhanh nhất thế giới, vì không sợ sai, mình nghe được nhiều người phán thế.
          Không sợ sai là một chuyện, nhưng biết sai mà không sửa là chuyện khác nữa. Tớ thì biết dân Phi Luật Tân và Ấn là tiếng Anh khá vì họ học từ tiểu học trở lên.

          Comment


          • #50
            Luồng này chúng ta thảo luận cũng sôi nổi đấy nhỉ. Em định hè đi học tiếng anh về rồi tham gia tích cực, nhưng hè này em đi học ngữ âm, luyện phát âm thì biết type thế nào cho ra cái lưỡi, cái miệng đây?
            Có lẽ sắp tới em sẽ nhờ các bác chỉ cho mấy cái tiếng anh chuyên ngành khi em đọc tài liệu thôi. Hình như ở diễn đàn mình chưa có tổ dịch thuật, mà làm cái này cũng khó, trừ khi là từ điển chuyên ngành bởi vì bài viết cũ lại bị bài mới chèn lên, tìm được kết quả cũng mệt.
            Trái tim anh chia 3 phần tươi đỏ
            Anh dành riêng cho học phần nhiều
            Phần cho chơi và phần để em yêu

            Comment


            • #51
              Nguyên văn bởi hatnang87 Xem bài viết
              Luồng này chúng ta thảo luận cũng sôi nổi đấy nhỉ. Em định hè đi học tiếng anh về rồi tham gia tích cực, nhưng hè này em đi học ngữ âm, luyện phát âm thì biết type thế nào cho ra cái lưỡi, cái miệng đây?
              Có lẽ sắp tới em sẽ nhờ các bác chỉ cho mấy cái tiếng anh chuyên ngành khi em đọc tài liệu thôi. Hình như ở diễn đàn mình chưa có tổ dịch thuật, mà làm cái này cũng khó, trừ khi là từ điển chuyên ngành bởi vì bài viết cũ lại bị bài mới chèn lên, tìm được kết quả cũng mệt.
              Học thì lo học liền đi. Chừng 15, 16 tuổi là khó đổi giọng nói cho đúng vì giọng nói "cứng" rồi (nhất là đối với nam giới). Học càng sớm thì cách phát âm càng chuẩn (dĩ nhiên là cũng tùy theo người dậy).

              Comment


              • #52
                Nguyên văn bởi nhathung1101 Xem bài viết

                "Mày đúng là đồ chíp hôi! Trình độ bằng con gà tây! Chỉ giỏi chữa lợn lành thành lợn què! Mày chỉ giỏi sửa theo kiểu "lợn quen máng" chứ không biết phân tích đầu cua tai nheo ra làm sao! Sửa như mày có ngày chạy không kịp xỏ quần!"
                You stinky chip . You study like a turkey . Thread good milk good pig become handicap pig . You thread good milk follow " Pig like old bucket " , you no know shi...t multiply head crab small exit work why . Milk like you have a day running naked no pants .
                Last edited by cooloo; 04-09-2008, 03:46.

                Comment


                • #53
                  Nguyên văn bởi cooloo Xem bài viết
                  You stinky chip . You study like a turkey . Thread good milk good pig become handicap pig . You thread good milk follow " Pig like old bucket " , you no know shi...t multiply head crab small exit work why . Milk like you have a day runnig naked no pants .
                  Bác dùng chữ milk thì thằng tây lại tưởng là chửi nó "câu giờ". Thật là tiếng Việt nghĩa bóng khó dịch quá.

                  Comment


                  • #54
                    thank you verry much,
                    I am trying

                    Comment


                    • #55
                      Nguyên văn bởi cooloo Xem bài viết
                      You stinky chip . You study like a turkey . Thread good milk good pig become handicap pig . You thread good milk follow " Pig like old bucket " , you no know shi...t multiply head crab small exit work why . Milk like you have a day running naked no pants .
                      Tiếng Anh của bác cooloo chuẩn quá, em không dám sửa chữ nào cả ạ. Các bác làm em nhớ đến cái chuyện thầy đồ ra vế đối cho đám học trò:

                      Thần nông giáo dân nghệ ngũ cốc" (Thần nông dạy dân trồng ngũ cốc)
                      Ngay lập tức cho chú đứng lên đối lại ngay:
                      Thánh sâu gươm vua gừng tam cò

                      Các bác vui tính quá, cho em tham gia với.
                      Email: - Mobil: tạm thời ngừng liên lạc 1 thời gian
                      Giới thiệu website kiếm tiền trực tuyến & tăng thứ hạng website.

                      Comment


                      • #56
                        Nguyên văn bởi Paddy Xem bài viết
                        Bác dùng chữ milk thì thằng tây lại tưởng là chửi nó "câu giờ". Thật là tiếng Việt nghĩa bóng khó dịch quá.
                        Bác kulu đùa bác ý mà Milk = sữa = sửa theo cách đọc miền Nam, người miền Nam hay nhầm hai dấu này với nhau.

                        Bác nào thử phiên âm các từ này xem, không được mở từ điển ra đâu đấy nhé:
                        - change và chance:
                        - icon
                        - flood và blood: Hai chữ "o" trong tiếng anh đọc là "u" vậy mà trong đây lại có từ không đọc là "u"
                        - asia, asian
                        - weird từ ngày nghĩa là kì cục
                        - radius là bán kính, số nhiều của nó là radii, đọc thế nào nhỉ?
                        - vacuum: từ này hay bị đọc là va cum lắm nè
                        - next: toàn bị đọc là "net" thôi
                        - live và liveshow đọc khác nhau nhé
                        - live và dive đọc giống nhau hay khác nhỉ?
                        ... còn nhiều lắm, bác nào thử liệt kê cho anh em tránh các lỗi sai khi phát âm nào
                        Email: - Mobil: tạm thời ngừng liên lạc 1 thời gian
                        Giới thiệu website kiếm tiền trực tuyến & tăng thứ hạng website.

                        Comment


                        • #57
                          Vui quá!
                          Bác nào dịch giúp tôi đoạn này:

                          Íp nấu oằn gô in tớ rụp
                          Lấu pèn sơ cải kíu ling lơ
                          Hì ve ri phá ai sồ sét
                          In ở chìa đê pín rặc cò


                          Tôi biên dịch cách đây 5 năm!
                          Last edited by mrgiang99; 11-10-2008, 12:43.

                          Comment


                          • #58
                            Thật là funny.
                            Biết đủ thì đủ, đợi cho đủ thì bao giờ cho đủ
                            Tri túc, tiện túc, đãi túc hà thời túc

                            Comment


                            • #59
                              Nguyên văn bởi nghaiha Xem bài viết
                              Bác kulu đùa bác ý mà Milk = sữa = sửa theo cách đọc miền Nam, người miền Nam hay nhầm hai dấu này với nhau.

                              Bác nào thử phiên âm các từ này xem, không được mở từ điển ra đâu đấy nhé:
                              - change và chance:
                              - icon
                              - flood và blood: Hai chữ "o" trong tiếng anh đọc là "u" vậy mà trong đây lại có từ không đọc là "u"
                              - asia, asian
                              - weird từ ngày nghĩa là kì cục
                              - radius là bán kính, số nhiều của nó là radii, đọc thế nào nhỉ?
                              - vacuum: từ này hay bị đọc là va cum lắm nè
                              - next: toàn bị đọc là "net" thôi
                              - live và liveshow đọc khác nhau nhé
                              - live và dive đọc giống nhau hay khác nhỉ?
                              ... còn nhiều lắm, bác nào thử liệt kê cho anh em tránh các lỗi sai khi phát âm nào
                              Change và chance đọc khác nhau chứ bạn . Vần cuối có chữ ge phát âm như chữ dờ . Có chữ ce phát âm như chữ xì . Chữ change đọc chên-dờ , chữ chance đọc chan-xì .

                              Icon đọc là ai-con

                              Flood là phờ-lớt-đờ , blood là bờ-lớt-đờ .

                              Asia là Ê si a , Asian là Ê si ần .

                              Nhiều quá mệt quá . Nói tiếng Việt mợ nó cho rùi .

                              Thôi thôi tui cũng méc xì ông .

                              Cái học ngày nay nó ngũm rùi
                              Một thằng đi học chín thằng chơi
                              Cô Đào bán sách làm tay vịn .
                              Thầy khóa thì đi khoét vách nhà .

                              Comment


                              • #60
                                Đọc cho vui, coi chừng trẹo lưỡi Six, Seed, Sheet, Sit, Seat, Sick, Shit
                                Đẹp từng kilomét

                                Comment

                                Về tác giả

                                Collapse

                                Luanelek Tìm hiểu thêm về Luanelek

                                Bài viết mới nhất

                                Collapse

                                Đang tải...
                                X