Cháu góp 1 view, chúc chú trở thành idol tÓp TóP
https://www.youtube.com/@HoangDinhThuong
Thông báo
Collapse
No announcement yet.
Yêu thơ mê nhạc, mời các bác vào đây!
Collapse
X
-
Và đây là bài hát mới nhất mà mình dịch nghĩa/chuyển ngữ trong mấy ngày Tết:
Phong Tâm Tỏa Ái, (tạm dịch là Khóa tim chôn tình/Đóng tim khóa tình-封心鎖愛/fēng xīn suǒ ài)
(google dịch thô, tác giả sắp xếp lại chữ cho có nghĩa và hợp lí chứ thực ra là...mù chữ Trung Quốc!!!)
link Vietcover: https://youtu.be/Cw73_h2A8ww
Phong Tâm Tỏa Ái (封心鎖愛/fēng xīn suǒ ài)
Lời Hoa: Chiêm Thu Vinh, Nhạc Hoa: Kiệt Ca Ca
Dịch nghĩa và lời Việt theo nghĩa: Hoàng Đình Thường
Nhìn mây trôi trắng xóa nơi chân trời
(Nhìn bao mây trắng xóa bay trên trời)
Lòng bao nhiêu tâm tư sầu lấp cô đơn
Ngày xưa cứ ngỡ ai như đóa sen hồng
Nào ngờ là đã sai, ôi người hỡi!
Tận trong tim ta đã thiết tha yêu người
Cùng bên ai yêu nhau tưởng mãi không phai
Người như ánh sao băng nay đã mãi xa rồi
Chớp mắt đã có ai thay thế ta rồi
Làm sao có thể ta cam tâm quên hết tình
Lòng ta không quên những câu ai trao hôm nào:
Dù cho góc bể chân mây vẫn kiếm ta hoài
Biển cạn đá tan vẫn cùng ta đi hết cuộc đời
Đành lòng sao chứ, cớ sao nói/gian dối hỡi người
Để cho ta rơi xoáy sâu nơi cơn mê tình
Con tim ta máu rơi lệ tuôn như sóng trào
Ngày ngày đến đi ta khóa con tim khóa tình
- 1 like
Leave a comment:
-
Công nhận Tiktok nó có tốc độ lây lan khủng khiếp, video Vietsub kara song ngữ theo nghĩa bài Hồng Trần Tình Ca của mình mới tải 24/12/2022 mà tới 03/01/2023 nó lên tới trên 100k view luôn. Tới giờ, sau 5 tuần được gần 200 nghìn view!!!
- 1 like
Leave a comment:
-
Hồng Trần Tình Ca, 红尘情歌/hóng chén qíng gē
Lời Hoa: Cao An
Nhạc Hoa: Phan Long Giang
Lời Việt theo nghĩa: Hoàng Đình Thường
Đoạn cuối 6 7 câu liền đều lặp lại từ "mình", cần phải chỉnh lại.
Hát lời Hiệt cũng hay lắm đấy:
https://youtu.be/UKvd5xp3nC8
Ơi em đã biết rõ anh từng yêu
Em cũng đã thấu anh vẫn nhớ nàng
Chia xa từng nói là ta sẽ không rơi lệ
Nhưng sao nước mắt tuôn trào ướt mi
Chia tay, em nước mắt rơi nhìn anh
Hôm nay em có nhớ đến anh không người
Chuyện tình yêu đương hợp tán tan li hợp
Con tim đau đâu có mỗi em hỡi người
Từng yêu thắm thiết đôi mình đắm say men tình
Tình yêu đôi ta viết thành khúc ca lưu truyền
Và mình bên nhau trần gian ta cứ ngỡ Thiên đàng
Một khúc ca hay ca ngợi tình bền lâu
Chia tay, em nước mắt rơi nhìn anh
Hôm nay em có nhớ đến anh không người
Chuyện tình yêu đương hợp tan tan li hợp
Con tim đau đâu có mỗi em hỡi người
Từng yêu thắm thiết đôi mình đắm say men tình
Tình yêu đôi ta thắm nồng mãi không phai nhòa
Và mình bên nhau trần gian ôi sao quá tươi đẹp
Mình mãi bên nhau hát về một tình yêu
Tình yêu thắm thiết đôi mình có nhau muôn đời
Dù bao chông gai ta mình nắm tay không rời
Và mình bên nhau trần gian ôi sao quá tươi đẹp
Mình mãi bên nhau hát về một tình yêu
Anh yêu em hét thật to
Bên em mãi chẳng xa rời
Con tim anh mãi có mỗi mình em
Đây câu ca ta muốn trao người thôi
Leave a comment:
-
Thêm một bài hát hay về tình bạn cho chúng ta tự hào là "dân điện tử không hề khô khan, chỉ biết tới cái... mỏ hàn" - Biệt Tri Kỉ (别知己/bié zhī jǐ: tạm biệt người bạn thân):
🎶link cover lời Việt của HĐT: https://youtu.be/WCfImvNvi9k
Và ta hãy so sánh xem lời nào hay và dễ hát theo nhịp nhạc hơn nhé:
Leave a comment:
-
Lời bình:
Đã "Đời ta vốn bao cay đắng lắm nổi trôi" thì sao sau đó lại "Thênh thang mỗi ta trên đường đến nơi phồn hoa" được nhỉ, bởi vì trên con đường đến nơi phồn hoa, giàu sang hầu như không có gì cản trở ta, chả có ai tranh giành với ta, ta đi rất thuận lợi, trên con đường thênh thang rộng mở kia mà?
Có vẻ như anh là ca sĩ nổi tiếng rồi, anh chỉ cần ra các sản phẩm đậm chất mì ăn liền, cốt lõi là càng nhiều sản phẩm càng tốt, tiền quảng cáo càng nhiều, anh không bận tâm lắm đến chất lượng sản phẩm mình, không thèm đọc lại xem nó có logic không, miễn sao dùng giọng chuyên nghiệp và phòng thu anh hát trôi chảy theo nhạc là ok, nên anh cũng không bận tâm lắm chuyện lời có ngang, khó hát không, ca từ tiếng Việt mà anh cứ đồng hóa với tiếng Hoa luôn, nhất là bài Hà Tất Tây Thiên Xa Vạn Dặm!!! Thấy mỗi bài Thiên Hạ Hữu Tình Nhân của anh là tốt nhất, tuy lời không phải là dịch nhưng đã bám theo cốt truyện, đại ý bài hát một cách khá sát nghĩa.
Còn với người làm kĩ thuật, dù là làm gì cũng luôn dùng cái tâm, trước hết là nghĩ tới chất lượng (xin bỏ qua giọng hát thể hiện vì đk khách quan), bỏ qua chữ tiền, nên các sản phẩm của anh luôn mang đậm tính logic và đặt cao yêu cầu về chất lượng. Bởi vậy, anh luôn thua thiệt, khó cạnh tranh được với các sản phẩm mì ăn liền của người khác!!!
Leave a comment:
-
Cảm ơn bác đã luôn đồng hành khích lệ và cho lời khuyên, ĐT mới có thêm tự tin làm tiếp. Chứ nhiều lúc muốn từ bỏ đam mê lắm, vì nó chả giúp kiếm ra đồng nào, con thì chê bố hát dở, vợ thì càu nhàu không hài lòng, rồi thì cứ có bài phân tích phê phán cái tiêu cực chưa hay của 2 tác giả kia thì lại bị lên án dữ dội vì sợ bị người ta kiện,... thế là phải miễn cưỡng gỡ bỏ. Nghĩ tủi thân làm sao! Bạn mèomướp thì cũng khuyên bỏ đi từ đầu...Nguyên văn bởi tuyennhan Xem bài viếtTuyệt vời vậy dinhthuong có thể làm theo hướng dịch lời việt // với lời gốc để ai thích thì hát thay vì đầu tư tốn kém mà sai tè le như mấy anh kia .
Mời bác và các bạn xem, nghe thêm một ca khúc nhạc Hoa, DU HÀNH KHẮP THIÊN HẠ, lời Việt của một anh ca sĩ chuyên chuyển ngữ và hát nhạc Hoa với của một anh NV kĩ thuật điện tử chỉ đam mê nhạc Hoa rồi cho ý kiến nhé!
ĐT thì thấy rằng, anh kia đúng là ca sĩ thực thụ, nên dù lời của anh ta có khá nhiều chỗ ngang không khớp nhịp nhạc nhưng anh có thể luyến láy qua tuyệt vời! Lời dịch thì có vài ý anh bỏ luôn, nhìn chung là...rất nghèo nàn từ vựng. Còn anh kia, không những đầy đủ, sát ý từng câu mà vài câu còn có thêm lựa chọn khác nữa, vì anh không quyết được ý nào hay hơn! Thật thán phục phải không nào!!!
Video lời Hoa và 2 lời Việt+nghĩa đen để so sánh độ khớp nhịp và ý nghĩa lời Việt:
https://youtu.be/Bgb7clCPIFU
Leave a comment:
-
Tuyệt vời vậy dinhthuong có thể làm theo hướng dịch lời việt // với lời gốc để ai thích thì hát thay vì đầu tư tốn kém mà sai tè le như mấy anh kia .
- 1 like
Leave a comment:
-
Xin có mấy câu thơi bình về lời Việt bài Kiếp Sau Nguyện Làm Một Đóa Sen của tác giả LPQ như sau:Nguyên văn bởi dinhthuong80 Xem bài viếtPS: bất hợp lí lời Lee Phú Quý:
“Dù thấm bùn lấm lem”: đã “Kiếp Sau Nguyện Làm Một Đóa Sen”, tức một bông hoa sen, vậy thì quá vô lí, có bông sen nở từ trong bùn đất luôn sao mà “thấm bùn lấn lem” nhỉ!!!
“Được kế cận sớm hôm, Được Đức Phật thuyết kinh“: vậy là kiếp sau phải làm một đóa sen thật bự, là đài sen bằng vàng mà Đức Phật thiền kia cơ, để được sớm tối bên Người, được nghe Người thuyết kinh chứ đâu thèm làm đóa sen bình thường-tham vọng dữ dội!? Thế mà bảo là “Bình tâm buông bỏ đi luyến ái”
Kiếp sau nguyện làm ĐÓA SEN
Cớ sao THẤM BÙN LẤM LEM vậy Trời?!
Hoa tàn hoa lại cứ rơi
Nghĩa là hoa chết thì đời nào hay!
(Quá thừa, ai lại chẳng hay
Đâu cần nói HOA NÀO HAY như vầy!)
Sớm hôm gần Đức Phật đây,
Nghe lời thuyết pháp hằng ngày, Sen chi?
Sen thường, chẳng đặng, sầu bi!
Sen vàng Người ngự, ta thì ước ao!
(BÌNH TÂM BỎ LUYẾN ÁI sao?
Vọng cao ước lớn biết bao, khác nào!)
VÔ TÌNH, HỮU Ý, ôi chao!
Dẫu vô tình cũng khiến ...ao phật lòng!
Nên ta cương quyết một lòng
TỘI CHI LƯU LUYẾN... cái vòng nhân gian!!!
Tình duyên, ôi chuyện nhân gian
CHỈ TOÀN BÀNG BẼ, khóc than đau lòng?!
Chút vui, hạnh phúc: bằng không?!
Nên ta tình tuyệt, chẳng mong làm gì!!!
(Cái nhìn phiến diện, sân si!!!
Khi đời muôn thuở đẹp vì tình yêu!
Dẫu cho đau khổ còn nhiều
Thế gian hạnh phúc hơn nhiều sầu bi)
Xưa Đức Phật dạy những chi?
Dù cho người phụ, dù khi ta buồn
Một lòng nhân ái ta luôn
Từ bi, hướng đạo, mãi luôn giúp đời...
Nghe, ngẫm lời hát, than ôi!
Làm sao xứng được với NGƯỜI hay SEN?!
Leave a comment:
-
Thêm một bài nhạc Hoa lời Việt của dân điện tử mà hơn hẳn của anh ca nhạc sĩ chuyên dịch và hát nhạc Hoa: Điểm Ca Đích Nhân (tạm dịch: Người chọn bài hát, Người nhạc sĩ)
Cái hơn ở đây là cùng dùng nhạc ngoại, viết lại lyrics theo nghĩa nhưng lại có thêm sự sáng tạo cho phong phú nội dung ở những câu bè, còn anh kia thì đã không giữ được sát ý nghĩa gốc mà lại đi bắt chước cả những lời bè y chang về phát âm luôn (nghe bản Việt đó, lời bè không khác gì lời ca sĩ gốc!)
Thử nghe tác giả cover lời Việt (có dịch nghĩa và lời ca sĩ Thiên Tú để so sánh): https://youtu.be/pGc26RI9FfE
Điểm Ca Đích Nhân (点歌的人/diǎn gē de rén)
Nhạc và lời Hoa: Hải Lai A Mộc
Lời Việt theo nghĩa: Hoàng Đình Thường
▪︎Ghi chú: đây là bản lời Việt sát nghĩa gốc Hoa được tác giả thay đổi chút ít (câu trong ngoặc) và viết thêm lời thay cho các câu bè, cho giàu ý, hay hơn thay vì cứ lặp đi lặp lại điệp khúc "lá la...". Các bạn có thể hát lời sát nghĩa nếu thích.
1
Này là một khúc hát dành tặng những ai thất vọng
Dù buồn dù vui do duyên kia quyết chớ mãi trách (than) thân mình
Tặng người nào bối rối vài lời hát câu ca này
Đời nhiều trầm thăng bao nhiêu âu lo cũng sẽ bước qua thôi mà
(Đời nhiều sầu đau bao ưu tư đêm qua sẽ hết dưới mái hiên nhà)
Mai đây ta sẽ xa cuộc đời này giờ ta hãy sống cho vui
Mai đây ta cách xa cuộc đời này giờ ta buông/quyên hết muộn phiền
(la la la la la là là là là la la lá la la
la la la la la là là là là la la lá là là)
2
Này là một khúc hát tặng người trái tim lỡ nhịp
(Này là một khúc hát gởi tặng những ai bên ngoài)
Tình này thật mong manh rất dễ vỡ chớ xát hãy biết đâu dừng
Và này là khúc hát tặng về những ai không thật
Cuộc đời này bao hoang mang lo toan cho ta biết cách trưởng thành
Mai đây ta sẽ không còn gặp người giờ ta trao hết yêu thương
Mai sau ta sẽ không còn gặp người giờ ta trao hết tình người
(la la la la la là là là là la la lá la la
la la la la la là là là là la la lá là là)
3
Giờ này trời đang sắp sáng, người lại có đêm thức trọn
Đành lòng nào phụ ai trong con tim và đâu muốn bỏ ly rượu đầy
Đời người này có chăng đó là một mớ lận đận
Dù đời còn buồn, bao nhiêu âu lo thì chớ sống mãi trong u hoài
(Đừng làm lệ nô cho hiu quạnh đừng cứ như bóng ma cô độc)
Mai đây ta sẽ xa cuộc đời này giờ ta hãy sống cho vui
Mai sau ta cách xa cuộc đời này giờ ta hãy sống hiền hòa
Mai đây ta sẽ không còn gặp người giờ ta trao hết yêu thương
Mai đây ta sẽ không còn gặp người giờ ta trao hết tình người
la la la la la là là là là la la lá la la
la la la la la là là là là la la lá là là
PS: Mai sau ta cách xa cuộc đời này giờ ta hãy sống hiền hòa, câu này có vẻ không hay lắm, có thể thay: Mai sau ta cách xa cuộc đời này giờ ta quên hết hận thù
Leave a comment:
-
Dạ, chắc bỏ nghề thôi bác ơi!Nguyên văn bởi tuyennhan Xem bài viếtVẫn còn sai tone mà khắc phục cái này thì phải học nhạc lý , ký xướng âm . Hay là dinhthuong chuyển sang dịch truyện đi chắc hay hơn nhiều lại có thêm vốn từ để dịch lời nhạc .
Thực ra, có vài từ lỗi nhịp sai tone cũng không sao, vd như "5 anh em trên một chiệc xe tăng" ấy, tất nhiên sẽ bớt hay. Thực ra, thay từ cho nó khớp nhịp đúng tone cũng được, nhưng vì em muốn giữ nghỉa gốc, lyrics Việt là bản dịch nghĩa, nên mới nhiều lỗi như vậy. Gần đây, em có làm 2 bản, một bản là Vietsub kara thì giữ nghĩa, sẽ nhiều lỗi, và một bản Karaoke thì sẽ thay đổi để giảm thiểu các lỗi ấy.
Rất cảm ơn bác nhiệt tình cho ý kiến. Dù sao, dinhthuong80 nghiệp dư cũng rất thấy tự hào vì các lyrics Việt nhạc Hoa ăn đứt các ca nhạc sĩ nổi tiếng, cả về độ sát nghĩa, khớp nhịp và ý nghĩa lời hát!
Leave a comment:
-
Vẫn còn sai tone mà khắc phục cái này thì phải học nhạc lý , ký xướng âm . Hay là dinhthuong chuyển sang dịch truyện đi chắc hay hơn nhiều lại có thêm vốn từ để dịch lời nhạc .
- 1 like
Leave a comment:
-
Mấy chú kỹ thuật chỉ thích lọ mọ ngâm cứu máy móc. Và chú nào cũng bướng bỉnh lên thích cãi nhau thôi ạ. An nhàn hưởng thụ thơ văn là các chú ấy hông thích đâu ạ.. hehe
- 1 like
Leave a comment:
-
Chào các bác! Kính mời các bác nghe, xem thử bản lời Việt chế cho Say You Will về vấn đề nóng hổi: thiếu xăng! xem có hơn lời nhảm nhí của Lê Dương Bảo Lâm về Doraemon không nha!
...
Thật buồn cười là từ khi xăng lên
Là mọi thứ a-dua ăn theo vọt giá!
Đến khi xăng...tụt thì
Giá đứng như... trời trồng
Người làm công ăn lương thêm muộn phiền
...
https://youtube.com/shorts/kJEYr1UQnws?feature=share
Leave a comment:
Bài viết mới nhất
Collapse
-
Trả lời cho Xin hỏi về mạch thu FM/AM trong catsettebởi nguyendinhvanTheo tôi, nó chỉ là cái Tuy- ê - nơ, hoặc là khối Trung Văn Tần, nó một phần trong cái Da đì ô thôi. Vì có thấy một chỗ có ba chân hàn, giiống như chân Cờ rít sờ tăng 455 ki nô hẹc. Còn khối Tuy ê nơ thì không nhìn thây cái Di ốt Va di cáp...
-
Channel: Điện thanh
Hôm qua, 19:59 -
-
Trả lời cho Đấu tắt điện cho máy tính bảngbởi afrendlyCó vẻ ngoài hiểu biết của mình rồi. Cuối cùng mình quyết định tìm mua 2 pin trên Shopee, giá 200K thay vào. Tuy nhận pin được 1%, sạc mãi không vào nhưng cũng mở được máy lên. Vậy cũng tạm. Cảm ơn bạn đã hỗ trợ nhé....
-
Channel: Thiết bị điện tử cá nhân
04-12-2025, 01:27 -
-
Trả lời cho Máy điện châm ?bởi nick22Đúng như bạn nói, máy điện châm hiện nay trên thị trường đã khá đa dạng về mẫu mã, chức năng và giá thành.
-
Channel: Điện tử y sinh
01-12-2025, 13:23 -
-
Trả lời cho Làm thế nào để check IC LM358bởi thetungĐể check IC sống hay chết thì đơn giản : bạn lắp cái mạch ( khuếch đại hoặc dao động ) chạy bằng con IC đó ,nhưng vị trí IC thì lắp cái đế .... thế là cứ cắm rút thì biết . Còn không thì kiếm cái này : https://shopee.vn/Xu-M%C3%A1y-ki%E1%...di-%C4%91%E1%B...
-
Channel: Hướng dẫn tìm thông tin linh kiện
28-11-2025, 14:34 -
-
bởi ngochung90Tình hình là em có mua mạch 3s về để hàn vào khối pin 12v, hàn xong em đo tại các chân từ B-, B1, B2, B+ thì điện áp pin vẫn đủ 12,6v, nhưng tại 2 chân ra P- P+ thì đo chỉ được 6,3v là bị sao các bác, và chân P- P + này đồng thời là chân sạc xả thì mình cắm sạc xả cùng lúc được ko ạ
...-
Channel: Điện tử dành cho người mới bắt đầu
28-11-2025, 10:32 -
-
Trả lời cho Làm thế nào để check IC LM358bởi nguyendinhvanViệc đó tùy thuộc trình độ khoa học kỹ thuật công nghệ ứng dụng hiện tại thôi.
Trong datasheet,họ đưa ra nhiều thông số. Tùy theo khả năng , và những thông số họ cần, họ sẽ kiểm tra casc số đo có khớp với số liệu trong datasheet...-
Channel: Hướng dẫn tìm thông tin linh kiện
27-11-2025, 18:00 -
-
bởi kqbn9091Em có mạch AT89s8253 đang cần sửa số serial no của CHIP mà giờ lâu quá rồi không dùng keil nên không biết phải làm sao, trong khi chỉ còn file hex. Mạch nạp thì progris khi viết không sửa được số serial của IC. Rất cần bác nào còn làm về 89...
-
Channel: Vi điều khiển họ 8051
27-11-2025, 11:13 -

Leave a comment: